Skip to content
  • Cha

    • Home
    • About and Contact
    • Cha Review of Books and Films
    • Cha Reading Series
    • Cha Writing Workshops Series
      • Workshops
    • Cha Voices Archive
    • Contests, Special Editions, and Features

    Featured

    CALLS FOR SUBMISSIONS: First Impressions, Essays, En Route, Xi Xi—Can We Say, Write to Power, and Auditory Cortex

    Header artwork by Annysa Ng 茶 First Impressionsclick for information 茶 Essays click for information 茶 En Routeclick for information 茶 XI XI—Can We Sayclick for information 茶 Write to Powerclick for information 茶 Auditory Cortexclick for information

  • [ESSAY] “Poetics Debates and the Shadow of Power in Hong Kong’s Sinophone Literary Field” by Chris Song

    Editor’s note: In this essay, Chris Song reflects on debates in Hong Kong’s Sinophone literary field since the 2019 Biennial Awards, where tensions between everyday poetics and politically engaged writing surfaced. He shows how prizes, criticism, and institutions shape poetic…

    May 1, 2026
    [ESSAY] “Poetics Debates and the Shadow of Power in Hong Kong’s Sinophone Literary Field” by Chris Song
  • [REVIEW] “Chungking Dreamin’: A Review of Giorgio Biancorosso’s 𝑅𝑒𝑚𝑖𝑥𝑖𝑛𝑔 𝑊𝑜𝑛𝑔 𝐾𝑎𝑟-𝑤𝑎𝑖” by Mario Rustan

    茶 FIRST IMPRESSIONS 茶 REVIEW OF BOOKS & FILMS [REVIEW] “Chungking Dreamin’: A Review of Giorgio Biancorosso’s Remixing Wong Kar-wai” by Mario Rustan Click HERE to read all entries in Chaon Remixing Wong Kar-wai. Giorgio Biancorosso. Remixing Wong Kar-wai: Music, Bricolage, and the Aesthetics…

    May 1, 2026
    [REVIEW] “Chungking Dreamin’: A Review of Giorgio Biancorosso’s 𝑅𝑒𝑚𝑖𝑥𝑖𝑛𝑔 𝑊𝑜𝑛𝑔 𝐾𝑎𝑟-𝑤𝑎𝑖” by Mario Rustan
  • [ESSAY] “Through the 𝑇𝑖𝑚𝑒 𝑇𝑢𝑛𝑛𝑒𝑙 and 𝑊𝑟𝑖𝑡𝑡𝑒𝑛 𝑜𝑛 𝑊𝑎𝑡𝑒𝑟: Eileen Chang Across Exile and Memory” by Jeff Tompkins

    茶 FIRST IMPRESSIONS 茶 REVIEW OF BOOKS & FILMS [ESSAY] “Through the Time Tunnel and Written on Water: Eileen Chang Across Exile and Memory” by Jeff Tompkins ❀ Eileen Chang (author), Karen S. Kingsbury and Jie Zhang (translators). Time Tunnel, New York…

    Apr 30, 2026
    [ESSAY] “Through the 𝑇𝑖𝑚𝑒 𝑇𝑢𝑛𝑛𝑒𝑙 and 𝑊𝑟𝑖𝑡𝑡𝑒𝑛 𝑜𝑛 𝑊𝑎𝑡𝑒𝑟: Eileen Chang Across Exile and Memory” by Jeff Tompkins
  • [REVIEW] “Kit Fan’s 𝐺𝑜𝑜𝑑𝑏𝑦𝑒 𝐶ℎ𝑖𝑛𝑎𝑡𝑜𝑤𝑛 and the Politics of Taste” by Jonathan Han

    茶 FIRST IMPRESSIONS 茶 REVIEW OF BOOKS & FILMS [REVIEW] “Kit Fan’s Goodbye Chinatown and the Politics of Taste” by Jonathan Han Click HERE to read all entries in Chaon Goodbye Chinatown. Kit Fan, Goodbye Chinatown, World Editions, 2026. 268…

    Apr 29, 2026
    [REVIEW] “Kit Fan’s 𝐺𝑜𝑜𝑑𝑏𝑦𝑒 𝐶ℎ𝑖𝑛𝑎𝑡𝑜𝑤𝑛 and the Politics of Taste” by Jonathan Han
  • [ESSAY] “Assemblage of/as Faith: Max Balatbat Reimagines the Sacred in ‘Sampalataya’” by Jose P. Mojica

    [ESSAY] “Assemblage of/as Faith: Max Balatbat Reimagines the Sacred in ‘Sampalataya’” by Jose P. Mojica When one imagines the church, certain images come to mind. Mannerist-style paintings of the Stations of the Cross hang on tiled walls. Sunrays brim with…

    Apr 29, 2026
    [ESSAY] “Assemblage of/as Faith: Max Balatbat Reimagines the Sacred in ‘Sampalataya'” by Jose P. Mojica
  • [ESSAY] “The Forgotten Chapter of Indian History: A Study of Abbas Panakkal’s 𝐻𝑖𝑛𝑑𝑢 𝐴𝑚𝑖𝑟 𝑜𝑓 𝑀𝑢𝑠𝑙𝑖𝑚𝑠” by Kabir Deb

    茶 FIRST IMPRESSIONS 茶 REVIEW OF BOOKS & FILMS [ESSAY] “The Forgotten Chapter of Indian History: A Study of Abbas Panakkal’s Hindu Amir of Muslims” by Kabir Deb Abbas Panakkal, Hindu Amir of Muslims: Indigenized Islam from the Indian Ocean…

    Apr 29, 2026
    [ESSAY] “The Forgotten Chapter of Indian History: A Study of Abbas Panakkal’s 𝐻𝑖𝑛𝑑𝑢 𝐴𝑚𝑖𝑟 𝑜𝑓 𝑀𝑢𝑠𝑙𝑖𝑚𝑠” by Kabir Deb
  • [MY DESTINY] “Me and 𝑀𝑦 𝐷𝑒𝑠𝑡𝑖𝑛𝑦” by Howard Goldblatt

    Editor’s note: We are delighted to present an essay by the distinguished translator Howard Goldblatt, whose work has been instrumental in introducing modern Chinese fiction to English-speaking readers. In his essay, Goldblatt reflects on his translation of Liang Xiaosheng’s My…

    Apr 28, 2026
    [MY DESTINY] “Me and 𝑀𝑦 𝐷𝑒𝑠𝑡𝑖𝑛𝑦” by Howard Goldblatt
  • [MY DESTINY] “One” from Liang Xiaosheng’s 𝑀𝑦 𝐷𝑒𝑠𝑡𝑖𝑛𝑦, translated by Howard Goldblatt

    Editor’s note: We are pleased to present the first chapter of Liang Xiaosheng’s My Destiny, translated by the renowned Howard Goldblatt, whose work has played a defining role in bringing modern Chinese fiction to an English-speaking readership. Readers interested in…

    Apr 28, 2026
    [MY DESTINY] “One” from Liang Xiaosheng’s 𝑀𝑦 𝐷𝑒𝑠𝑡𝑖𝑛𝑦, translated by Howard Goldblatt
  • [ESSAY] “Meeting the Moment: The Intimacy of LingJiun Wang’s Photography” by Julia Merican

    [ESSAY] “Meeting the Moment: The Intimacy of LingJiun Wang’s Photography” by Julia Merican In Passing (2019 – present)  I am looking at a photograph by LingJiun Wang. In it, a woman lies on a dark rug, which in turn rests…

    Apr 27, 2026
    [ESSAY] “Meeting the Moment: The Intimacy of LingJiun Wang’s Photography” by Julia Merican
  • [FIRST IMPRESSIONS] “On Breathing Space: Sound, Memory, and the Quiet Weight of Francis Catedral’s 𝑀𝑦 𝑇ℎ𝑖𝑟𝑑 𝐻𝑜𝑚𝑒” by Nur Hasanah

    茶 FIRST IMPRESSIONS 茶 REVIEW OF BOOKS & FILMS [FIRST IMPRESSIONS] “On Breathing Space: Sound, Memory, and the Quiet Weight of Francis Catedral’s My Third Home” by Nur Hasanah Francis Catedral (director), Rumah Ketigaku (My Third Home), 2025. 21 min.…

    Apr 27, 2026
    [FIRST IMPRESSIONS] “On Breathing Space: Sound, Memory, and the Quiet Weight of Francis Catedral’s 𝑀𝑦 𝑇ℎ𝑖𝑟𝑑 𝐻𝑜𝑚𝑒” by Nur Hasanah
1 2 3 … 305
Next Page

Cha

Cha: An Asian Literary Journal
proudly exists on three websites:

Asian Cha Daily chajournal.com
asiancha.com
hkprotesting.com

Email: editors@asiancha.com

  • Subscribe Subscribed
    • Cha
    • Join 302 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Cha
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar