• Cha

    • Home
    • About and Contact
    • Cha Review of Books and Films
    • Cha Reading Series
    • Cha Writing Workshops Series
      • Workshops
    • Cha Voices Archive
    • Contests, Special Editions, and Features

    Featured

    CALLS FOR SUBMISSIONS: First Impressions, Essays, En Route, Xi Xi—Can We Say, Write to Power, and Auditory Cortex

    Header artwork by Annysa Ng 茶 First Impressionsclick for information 茶 Essays click for information 茶 En Routeclick for information 茶 XI XI—Can We Sayclick for information 茶 Write to Powerclick for information 茶 Auditory Cortexclick for information

  • [TRANSLATION] “The Gills of the Metal Fish” by Xu Dishan, Translated by Chris Song

    Chris Song’s Note: Xu Dishan wrote “The Gills of the Metal Fish” 鐵魚底鰓 in either 1940 or 1941 when he was living in Hong Kong. Different from his previous fiction with various religious elements, “The Gills of the Metal Fish”…

    Dec 18, 2023
    [TRANSLATION] “The Gills of the Metal Fish” by Xu Dishan, Translated by Chris Song
  • [REVIEW] “Writing from the Margins: Mahasweta Devi’s 𝑇𝑟𝑢𝑡ℎ/𝑈𝑛𝑡𝑟𝑢𝑡ℎ” by Jack Greenberg

    茶 FIRST IMPRESSIONS 茶 REVIEW OF BOOKS & FILMS [REVIEW] “Writing from the Margins: Mahasweta Devi’s Truth/Untruth” by Jack Greenberg Mahasweta Devi (author), Anjum Katyal (translator), Truth/Untruth, Seagull Books, 2023. 144 pgs. Earlier this year, Seagull Books published the late…

    Dec 18, 2023
    [REVIEW] “Writing from the Margins: Mahasweta Devi’s 𝑇𝑟𝑢𝑡ℎ/𝑈𝑛𝑡𝑟𝑢𝑡ℎ” by Jack Greenberg
  • [TRANSLATION] “Project Babel” by Li Kotomi, Translated by Kendall Heitzman

    Kendall Heitzman’s introduction: “Project Babel” was published in Japanese in the Tokyo Shimbun on 26 November 2022. It first appeared in English in my translation at a reading on 22 September 2023 at the University of Minnesota. An abridged version was…

    Dec 15, 2023
    [TRANSLATION] “Project Babel” by Li Kotomi, Translated by Kendall Heitzman
  • [REVIEW] “Vibrant Being in Mary Jean Chan’s 𝐵𝑟𝑖𝑔ℎ𝑡 𝐹𝑒𝑎𝑟” by Kika W. L. Van Robay

    📁 RETURN TO FIRST IMPRESSIONS📁 RETURN TO CHA REVIEW OF BOOKS AND FILMS Click HERE to read all entries in Cha on Bright Fear. Mary Jean Chan, Bright Fear, Faber & Faber, 2023. 72 pgs. I first encountered Mary Jean Chan’s work in the bookstore I used to…

    Dec 14, 2023
    [REVIEW] “Vibrant Being in Mary Jean Chan’s 𝐵𝑟𝑖𝑔ℎ𝑡 𝐹𝑒𝑎𝑟” by Kika W. L. Van Robay
  • [REVIEW] “All the Subtle References: Dorothy Tse’s 𝑂𝑤𝑙𝑖𝑠ℎ” by Ilaria Maria Sala

    📁 RETURN TO FIRST IMPRESSIONS📁 RETURN TO CHA REVIEW OF BOOKS AND FILMS Click HERE to read all entries in Cha on Owlish. Dorothy Tse (author), Natascha Bruce (translator), Owlish, Fitzcarraldo Editions, 2023. 224 pgs. Dorothy Tse’s Owlish, translated from the Chinese by Natascha Bruce, is a novel…

    Dec 14, 2023
    [REVIEW] “All the Subtle References: Dorothy Tse’s 𝑂𝑤𝑙𝑖𝑠ℎ” by Ilaria Maria Sala
  • [FIRST IMPRESSIONS] “The Liminality of Being: Anthony Chen’s 𝑇ℎ𝑒 𝐵𝑟𝑒𝑎𝑘𝑖𝑛𝑔 𝐼𝑐𝑒” by Jonathan Chan

    📁 RETURN TO FIRST IMPRESSIONS📁 RETURN TO CHA REVIEW OF BOOKS AND FILMS Anthony Chen (director), Breaking the Ice, 2023. 97 min. Arresting visuals, an immersive soundtrack, and interesting ideas do not ultimately make for a narratively tight film. To me, the largest…

    Dec 14, 2023
    [FIRST IMPRESSIONS] “The Liminality of Being: Anthony Chen’s 𝑇ℎ𝑒 𝐵𝑟𝑒𝑎𝑘𝑖𝑛𝑔 𝐼𝑐𝑒” by Jonathan Chan
  • [FIRST IMPRESSIONS] “Reading on Slow Quiet Days” by Joefel Bolo

    📁 RETURN TO FIRST IMPRESSIONS📁 RETURN TO CHA REVIEW OF BOOKS AND FILMS Click HERE to read all entries in Cha on Hiroko Oyamada. I have had this feeling of being quiet and alone recently, since graduating from university, with the pressure…

    Dec 7, 2023
    [FIRST IMPRESSIONS] “Reading on Slow Quiet Days” by Joefel Bolo
  • [TRANSLATION] “Christmas Shopping” BY MARY WONG, Translated by Chris Song

    TH: We are pleased to present Chris Song’s English translation of Mary Wong’s short story “Christmas Shopping” 聖誕購物, which is collected in Surviving Central 中環人. The story won the 25th Secondary School Students’ Best Ten Books Award. Ⓖ🅁Ⓞ🅄Ⓝ🄳……🄵Ⓛ🄾Ⓞ🅁 “It’s better…

    Dec 7, 2023
    [TRANSLATION] “Christmas Shopping” BY MARY WONG, Translated by Chris Song
  • [REVIEW] “More Social-science than Fiction: Bae Myung-hoon’s 𝑇𝑜𝑤𝑒𝑟” by Lucy Hamilton

    📁 RETURN TO FIRST IMPRESSIONS📁 RETURN TO CHA REVIEW OF BOOKS AND FILMS Bae Myung-hoon (author), Sung Ryu (translator), Tower, Honford Star, 2021. 262 pgs. In Tower, Bae Myung-Hoon unveils a kaleidoscope of vignettes anchored around the central pillar of the fictional…

    Dec 6, 2023
    [REVIEW] “More Social-science than Fiction: Bae Myung-hoon’s 𝑇𝑜𝑤𝑒𝑟” by Lucy Hamilton
  • [EXCLUSIVE] “A Space for ‘Music’” by Matt Turner

    TH: In this essay, Matt Turner meditates on a couple of recent concerts he attended at Dream House and Task, both in New York. In late July this year, I attended a performance at Dream House in lower Manhattan; I…

    Dec 4, 2023
    [EXCLUSIVE] “A Space for ‘Music'” by Matt Turner
Previous Page
1 … 54 55 56 57 58 … 295
Next Page

Cha

Cha: An Asian Literary Journal
proudly exists on three websites:

Asian Cha Daily chajournal.com
asiancha.com
hkprotesting.com

Email: editors@asiancha.com

  • Subscribe Subscribed
    • Cha
    • Join 308 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Cha
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar