-
{Written by Jimin Kang, this review is part of Issue 46 of Cha.} {Return to Cha Review of Books and Films.} Click HERE to read all entries in Cha on Aftershock. Holmes Chan (editor), Aftershock: Essays from Hong Kong, Small Tune Press, 2020. 93 pgs. Aftershock: Essays from Hong…
-
{Return to Cha Review of Books and Films.} Francisca Yuenki Lai, Maid to Queer: Asian Labor Migration and Female Same-Sex Desires, Hong Kong University Press, 2020. 148 pgs. It’s a Sunday afternoon in Kowloon Park or Victoria Park, Hong Kong, and Francisca…
-
{Return to Cha Review of Books and Films.} Carlos Rojas (special issue editor), Method as Method, V16: N2 of Prism: Theory and Modern Chinese Literature. Duke University Press, 2019. According to a quick etymological internet search, the term “method” originates in the…
-
POLITICAL SCIENCE by Ko Ko Thett A tongue that demands ‘Water! Water! Water!’ is chapped from tonguing the thick lips of a totalitarian ashtray. You may find life in a bombshell. There is no water in ash. They redress their national internal bleeding…
-
{Written by Emma Zhang, this review is part of Issue 46 of Cha.} {Return to Cha Review of Books and Films.} C.T. Au, The Hong Kong Modernism of Leung Ping-kwan, Lexington Books, 2020. 202 pgs. C.T. Au’s The Hong Kong Modernism of Leung…
-
{Written by Susan Blumberg-Kason, this review is part of Issue 46 of Cha.} {Return to Cha Review of Books and Films.} Yū Miri (author) and Morgan Giles (translator), Tokyo Ueno Station, Tilted Axis Press, 2019 (first published in 2014). 197 pgs. Kazu Mori is…
-
晚祷多多 犹如播种者对着收割者一对父母,分得开开地垂首,看一个男孩从地底下看他们那被借予生者的光就又被挪远了一点 一片砍过的禾地便把弯腰者的风景拿进晚祷——黑夜的粮食当铲上的落日对着男孩眼中的落日,去集中这苦——那整块的光芒 当葬礼,铲形的波浪落日平静的果实,要求我们重新接受麦束的约束…… EVENSONGby Duo Duo, translated into English by Lucas Klein as is the sower to the reapera pair of parents separatedlyhang their heads, to see a boylooking at them from below the groundthe light granted to the livingis…
-
{Written by Elaine Chiew, this review is part of Issue 46 of Cha.} {Return to Cha Review of Books and Films.} Chia Joo Ming (Author), Sim Wai Chew (Translator), Exile or Pursuit, Balestier Press, 2019. 306 pgs. Exile or Pursuit employs the genre…


![[REVIEW] “Part of a Rare Breed: Reviewing Patricia O’Sullivan’s 𝑊𝑜𝑚𝑒𝑛, 𝐶𝑟𝑖𝑚𝑒 𝑎𝑛𝑑 𝑡ℎ𝑒 𝐶𝑜𝑢𝑟𝑡𝑠” by Suyin Haynes](https://chajournal.com/wp-content/uploads/2021/04/women-crime-and-the-courts-hong-kong.png?w=1024)
![[REVIEW] “Testimony Will Always Prevail: A Review of 𝐴𝑓𝑡𝑒𝑟𝑠ℎ𝑜𝑐𝑘” by Jimin Kang](https://chajournal.com/wp-content/uploads/2021/04/aftershock_holmes-chan-1.jpeg?w=500)
![[REVIEW] “A Study of Where Sexuality is Produced: Reviewing Maid to Queer” by Noah Arthur Weber](https://chajournal.com/wp-content/uploads/2021/03/francisca-yuenki-lai-maid-to-queer-asian-labor-migration-and-female-same-sex-desires.jpeg?w=1024)
![[REVIEW] “Asia in So Many Words: A Review of 𝑇ℎ𝑒 𝐵𝑒𝑠𝑡 𝐴𝑠𝑖𝑎𝑛 𝑆ℎ𝑜𝑟𝑡 𝑆𝑡𝑜𝑟𝑖𝑒𝑠 2020” by Ari Santiago](https://chajournal.com/wp-content/uploads/2021/03/tbass-2020-front-23-oct-1.jpeg?w=1024)
![[REVIEW] “Review as Method: A Review of Method as Method” by Gareth Paul Breen](https://chajournal.com/wp-content/uploads/2021/01/prism_method-as-method.png?w=1024)
![[FEATURE] Two New Poems by Ko Ko Thett with Commentary](https://chajournal.com/wp-content/uploads/2021/03/ko-ko-thett.png?w=1024)
![[REVIEW] “Dissected by Theory: A Review of C.T. Au’s The Hong Kong Modernism of Leung Ping-kwan” by Emma Zhang](https://chajournal.com/wp-content/uploads/2021/03/the-hong-kong-modernism-of-leung-ping-kwan_review.png?w=1024)
![[REVIEW] “Critical Social Commentary of Modern Japan: A Review of Yū Miri’s 𝑇𝑜𝑘𝑦𝑜 𝑈𝑒𝑛𝑜 𝑆𝑡𝑎𝑡𝑖𝑜𝑛” by Susan Blumberg-Kason](https://chajournal.com/wp-content/uploads/2021/02/tokyouenostation-2.jpg?w=762)
![[FEATURE] Two New Translations by Lucas Klein: Duo Duo and Bian Zhlin](https://chajournal.com/wp-content/uploads/2021/02/duo-duo-and-bian-zhlin.png?w=1024)
![[REVIEW] “Bildungsroman of a Singaporean Ordinary Joe: A Review of Chia Joo Ming’s 𝐸𝑥𝑖𝑙𝑒 𝑜𝑟 𝑃𝑢𝑟𝑠𝑢𝑖𝑡” by Elaine Chiew](https://chajournal.com/wp-content/uploads/2021/02/exile-or-pursuit.jpg?w=1024)