• Cha

    • Home
    • About and Contact
    • Cha Review of Books and Films
    • Cha Reading Series
    • Cha Writing Workshops Series
      • Workshops
    • Cha Voices Archive
    • Contests, Special Editions, and Features

    Featured

    CALLS FOR SUBMISSIONS: First Impressions, Essays, En Route, Xi Xi—Can We Say, Write to Power, and Auditory Cortex

    Header artwork by Annysa Ng 茶 First Impressionsclick for information 茶 Essays click for information 茶 En Routeclick for information 茶 XI XI—Can We Sayclick for information 茶 Write to Powerclick for information 茶 Auditory Cortexclick for information

  • [REVIEW] “To Write Properly: Hwang Bo-reum’s 𝑊𝑒𝑙𝑐𝑜𝑚𝑒 𝑡𝑜 𝑡ℎ𝑒 𝐻𝑦𝑢𝑛𝑎𝑚-𝑑𝑜𝑛𝑔 𝐵𝑜𝑜𝑘𝑠ℎ𝑜𝑝” by Jack Greenberg

    茶 FIRST IMPRESSIONS 茶 REVIEW OF BOOKS & FILMS [REVIEW] “To Write Properly: Hwang Bo-reum’s Welcome to the Hyunam-dong Bookshop” by Jack Greenberg Hwang Bo-reum (author), Shanna Tan (translator), Welcome to the Hyunam-dong Bookshop, Bloomsbury Publishing, 2023. 320 pgs. Welcome…

    Nov 24, 2023
    [REVIEW] “To Write Properly: Hwang Bo-reum’s 𝑊𝑒𝑙𝑐𝑜𝑚𝑒 𝑡𝑜 𝑡ℎ𝑒 𝐻𝑦𝑢𝑛𝑎𝑚-𝑑𝑜𝑛𝑔 𝐵𝑜𝑜𝑘𝑠ℎ𝑜𝑝” by Jack Greenberg
  • [REVIEW] “Worlds of Translation, Translated Worlds: 𝑃𝑟𝑖𝑠𝑚 Special Issue 𝑇𝑟𝑎𝑛𝑠𝑙𝑎𝑡𝑎𝑏𝑖𝑙𝑖𝑡𝑦 𝑎𝑛𝑑 𝑇𝑟𝑎𝑛𝑠𝑚𝑒𝑑𝑖𝑎𝑙𝑖𝑡𝑦” by Astrid Møller-Olsen

    📁 RETURN TO FIRST IMPRESSIONS📁 RETURN TO CHA REVIEW OF BOOKS AND FILMS Hangping Xu and Yunte Huang (special issue editors), Translatability and Transmediality: Chinese Poetry in/and the World, V20: N1 of Prism: Theory and Modern Chinese Literature. Duke University Press, March 2023. 252…

    Nov 23, 2023
    [REVIEW] “Worlds of Translation, Translated Worlds: 𝑃𝑟𝑖𝑠𝑚 Special Issue 𝑇𝑟𝑎𝑛𝑠𝑙𝑎𝑡𝑎𝑏𝑖𝑙𝑖𝑡𝑦 𝑎𝑛𝑑 𝑇𝑟𝑎𝑛𝑠𝑚𝑒𝑑𝑖𝑎𝑙𝑖𝑡𝑦” by Astrid Møller-Olsen
  • [REVIEW] “Will in the World: Alexa Alice Joubin’s 𝑆ℎ𝑎𝑘𝑒𝑠𝑝𝑒𝑎𝑟𝑒 𝑎𝑛𝑑 𝐸𝑎𝑠𝑡 𝐴𝑠𝑖𝑎” by Jeff Tompkins

    📁 RETURN TO FIRST IMPRESSIONS📁 RETURN TO CHA REVIEW OF BOOKS AND FILMS Alexa Alice Joubin, Shakespeare and East Asia, Oxford University Press, 2021. 272 pp.  “What country, friends, is this?” Viola asks at the beginning of Shakespeare’s Twelfth Night, when her…

    Nov 22, 2023
    [REVIEW] “Will in the World: Alexa Alice Joubin’s 𝑆ℎ𝑎𝑘𝑒𝑠𝑝𝑒𝑎𝑟𝑒 𝑎𝑛𝑑 𝐸𝑎𝑠𝑡 𝐴𝑠𝑖𝑎” by Jeff Tompkins
  • [REVIEW] “Neighbourhood at Heart—𝑊ℎ𝑒𝑟𝑒 𝐸𝑙𝑠𝑒: 𝐴𝑛 𝐼𝑛𝑡𝑒𝑟𝑛𝑎𝑡𝑖𝑜𝑛𝑎𝑙 𝐻𝑜𝑛𝑔 𝐾𝑜𝑛𝑔 𝑃𝑜𝑒𝑡𝑟𝑦 𝐴𝑛𝑡ℎ𝑜𝑙𝑜𝑔𝑦” by Flora Mak

    📁 RETURN TO FIRST IMPRESSIONS📁 RETURN TO CHA REVIEW OF BOOKS AND FILMS Click HERE to read all entries in Cha on Where Else. Jennifer Wong, Jason Eng Hun Lee, and Tim Tim Cheng (editors), Where Else: An International Hong Kong Poetry Anthology, Verve Poetry Press, 2023. 219…

    Nov 22, 2023
    [REVIEW] “Neighbourhood at Heart—𝑊ℎ𝑒𝑟𝑒 𝐸𝑙𝑠𝑒: 𝐴𝑛 𝐼𝑛𝑡𝑒𝑟𝑛𝑎𝑡𝑖𝑜𝑛𝑎𝑙 𝐻𝑜𝑛𝑔 𝐾𝑜𝑛𝑔 𝑃𝑜𝑒𝑡𝑟𝑦 𝐴𝑛𝑡ℎ𝑜𝑙𝑜𝑔𝑦” by Flora Mak
  • [ESSAY] “Die With Your Pants Down: Patrick Tam’s 𝑁𝑜𝑚𝑎𝑑” by Matt Turner

    茶 FIRST IMPRESSIONS 茶 REVIEW OF BOOKS & FILMS [ESSAY] “Die With Your Pants Down: Patrick Tam’s Nomad” by Matt Turner Patrick Tam (director), Nomad (烈火青春), 1982. 157 min. This review contains spoilers. I really didn’t see the final scene coming.…

    Nov 22, 2023
    [ESSAY] “Die With Your Pants Down: Patrick Tam’s 𝑁𝑜𝑚𝑎𝑑” by Matt Turner
  • [Diary of the Absurd Life in 1997] “The Women Who Had a Basin Meal” by Mary Wong, Translated by Chris Song

    [Diary of the Absurd Life in 1997: All Entries] TH: Diary of the Absurd Life in 1997, in 28 sections, was written originally in Chinese by Mary Wong and serialised in Ming Pao 明報 in 1997. The pieces, translated into English by…

    Oct 22, 2023
    [Diary of the Absurd Life in 1997] “The Women Who Had a Basin Meal” by Mary Wong, Translated by Chris Song
  • [Diary of the Absurd Life in 1997] “The Addams Bookstore” by Mary Wong, Translated by Chris Song

    [Diary of the Absurd Life in 1997: All Entries] TH: Diary of the Absurd Life in 1997, in 28 sections, was written originally in Chinese by Mary Wong and serialised in Ming Pao 明報 in 1997. The pieces, translated into English by…

    Oct 21, 2023
    [Diary of the Absurd Life in 1997] “The Addams Bookstore” by Mary Wong, Translated by Chris Song
  • [Diary of the Absurd Life in 1997] “The Marginal” by Mary Wong, Translated by Chris Song

    [Diary of the Absurd Life in 1997: All Entries] TH: Diary of the Absurd Life in 1997, in 28 sections, was written originally in Chinese by Mary Wong and serialised in Ming Pao 明報 in 1997. The pieces, translated into English by…

    Oct 20, 2023
    [Diary of the Absurd Life in 1997] “The Marginal” by Mary Wong, Translated by Chris Song
  • [EXCLUSIVE] “Do You Have a Sea Chart in Your Mind?” by Suo Er, Translated by Suo Er and Grace Najmulski

    TH: Suo Er read part of this essay at the “Nature on Edge” panel at the Iowa City Public Library on Friday 8 September 2023, as part of the Iowa Writing Program Fall 2023. I’m not joking when I say…

    Oct 19, 2023
    [EXCLUSIVE] “Do You Have a Sea Chart in Your Mind?” by Suo Er, Translated by Suo Er and Grace Najmulski
  • [Diary of the Absurd Life in 1997] “Cacarola” by Mary Wong, Translated by Chris Song

    [Diary of the Absurd Life in 1997: All Entries] TH: Diary of the Absurd Life in 1997, in 28 sections, was written originally in Chinese by Mary Wong and serialised in Ming Pao 明報 in 1997. The pieces, translated into English by…

    Oct 19, 2023
    [Diary of the Absurd Life in 1997] “Cacarola” by Mary Wong, Translated by Chris Song
Previous Page
1 … 56 57 58 59 60 … 295
Next Page

Cha

Cha: An Asian Literary Journal
proudly exists on three websites:

Asian Cha Daily chajournal.com
asiancha.com
hkprotesting.com

Email: editors@asiancha.com

  • Subscribe Subscribed
    • Cha
    • Join 308 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Cha
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar