Skip to content
  • Cha

    • Home
    • About and Contact
    • Cha Review of Books and Films
    • Cha Reading Series
    • Cha Writing Workshops Series
      • Workshops
    • Cha Voices Archive
    • Contests, Special Editions, and Features

    Featured

    CALLS FOR SUBMISSIONS: First Impressions, Essays, En Route, Xi Xi—Can We Say, Write to Power, and Auditory Cortex

    Header artwork by Annysa Ng 茶 First Impressionsclick for information 茶 Essays click for information 茶 En Routeclick for information 茶 XI XI—Can We Sayclick for information 茶 Write to Powerclick for information 茶 Auditory Cortexclick for information

  • [ESSAY] “Prambanan: A Temple in Java that Turned Faith into Obedience” by Daniel Gauss

    Editor’s note: Daniel Gauss treats Prambanan Temple as a ninth-century political technology, where ritual, architecture, and kingship converged to naturalise obedience by embedding rule within Shaivite cosmology. Built by the Sanjaya dynasty as a counter to Borobudur Temple, it functioned…

    Jan 28, 2026
    [ESSAY] “Prambanan: A Temple in Java that Turned Faith into Obedience” by Daniel Gauss
  • [ESSAY] “On 𝑁𝑒𝑜𝑛 𝑀𝑎𝑛𝑖𝑙𝑎: A Balancing Act Between Sparkle and Substance” by Troy Cabida

    Editor’s note: Troy Cabida reflects on his debut poetry collection Neon Manila, exploring queer Filipino-immigrant embodiment, pop music, resistance, as glamour and violence coexist. Some poems from the collection can be found HERE. [ESSAY] “On Neon Manila: A Balancing Act…

    Jan 27, 2026
    [ESSAY] “On 𝑁𝑒𝑜𝑛 𝑀𝑎𝑛𝑖𝑙𝑎: A Balancing Act Between Sparkle and Substance” by Troy Cabida
  • [EXCLUSIVE] “Four Poems from 𝑁𝑒𝑜𝑛 𝑀𝑎𝑛𝑖𝑙𝑎” by Troy Cabida

    Read Troy Cabida’s essay “On Neon Manila: A Balancing Act Between Sparkle and Substance” HERE. [EXCLUSIVE] “Four Poems from Neon Manila” by Troy Cabida Troy Cabida, Neon Manila, Nine Arches Press, 2025. 72 pgs. Black Turtleneck Sonnet With my first ever…

    Jan 27, 2026
    [EXCLUSIVE] “Four Poems from 𝑁𝑒𝑜𝑛 𝑀𝑎𝑛𝑖𝑙𝑎” by Troy Cabida
  • [ESSAY] “A Face, a Cover, a Failure: Fleurs des lettres Issue 118 Cover Controversy” by Chris Song

    Editor’s note: Chris Song offers a rigorous meditation on the Fleurs des lettres Issue 118 cover controversy, where a grieving teenager’s image appeared without consent. Reading the intervention of Hong Kong Readers’ Bookstore, the magazine’s board of directors, and the…

    Jan 26, 2026
    [ESSAY] “A Face, a Cover, a Failure: Fleurs des lettres Issue 118 Cover Controversy” by Chris Song
  • [ESSAY] “A Seat at the Table: Lu Lei and the Politics of Intimacy” by Julia Merican

    Editor’s note: Julia Merican reads Lu Lei’s practice through meals, menus, embroidery, and exhibitions, attending to how intimacy operates as both method and politics. From private dinners with strangers to layered textile works, Lu uses food and language to negotiate…

    Jan 25, 2026
    [ESSAY] “A Seat at the Table: Lu Lei and the Politics of Intimacy” by Julia Merican
  • [ESSAY] “Sweating Labour, Angry Tears” by Kathy Ngoc Nguyen

    Editor’s note: Kathy Nguyen recounts a Vietnamese refugee family’s exploitation by a nameless sponsor, detailing coerced labour, rage, and inherited memory across resettlement landscapes. It condemns capitalism as predatory, sustained by dispossession and silence, while honouring survival resistance. An earlier…

    Jan 23, 2026
    [ESSAY] “Sweating Labour, Angry Tears” by Kathy Ngoc Nguyen
  • [TRANSLATION] “Ten Poems” by Zhang Zhihao, translated by Zheng Wang  

    Read Zheng Wang’s essay “A Gaze Across the River: On Translating Zhang Zhihao” HERE. Editor’s note: These translations, rendered by Zheng Wang, bring together a decade-spanning selection of Zhang Zhihao’s poems that dwell on family, rural landscapes, ageing, grief, desire,…

    Jan 22, 2026
    [TRANSLATION] “Ten Poems” by Zhang Zhihao, translated  by Zheng Wang  
  • [ESSAY] “A Gaze Across the River: On Translating Zhang Zhihao” by Zheng Wang  

    Editor’s note: Zheng Wang’s essay reflects on his encounter with the poet Zhang Zhihao and the process of translating his poetry across languages and generations. It traces their meeting by the Yangtze River into a broader meditation on rootedness, memory,…

    Jan 22, 2026
    [ESSAY] “A Gaze Across the River: On Translating Zhang Zhihao” by Zheng Wang  
  • [ESSAY] “After the Fall, Before the Image: On Reading a Hong Kong Protest as Book Cover” by Daniel Garrett

    Editor’s note: Photographer Daniel Garrett examines debate over a Hong Kong protest photograph used on the cover of After the Fall: Being American in the World We’ve Made, written (2021) by Ben Rhodes, a senior adviser and speechwriter in the…

    Jan 21, 2026
    [ESSAY] “After the Fall, Before the Image: On Reading a Hong Kong Protest as Book Cover” by Daniel Garrett
  • [ESSAY] “Postcolonial Ambivalence in Norberto Roldan’s 𝑉𝑖𝑣𝑎 𝐸𝑠𝑝𝑎𝑛̃𝑎, 𝐿𝑜𝑛𝑔 𝐿𝑖𝑣𝑒 𝐴𝑚𝑒𝑟𝑖𝑐𝑎” by John E. Barrios

    Editor’s note: John E. Barrios examines Norberto Roldan’s Viva España, Long Live America, staged from 25 November to 31 December 2022 in Museo Iloilo and Kri8 Art Space, as a meditation on colonial afterlives. He traces how Catholic relics, American…

    Jan 21, 2026
    [ESSAY] “Postcolonial Ambivalence in Norberto Roldan’s 𝑉𝑖𝑣𝑎 𝐸𝑠𝑝𝑎𝑛̃𝑎, 𝐿𝑜𝑛𝑔 𝐿𝑖𝑣𝑒 𝐴𝑚𝑒𝑟𝑖𝑐𝑎” by John E. Barrios
Previous Page
1 … 6 7 8 9 10 … 302
Next Page

Cha

Cha: An Asian Literary Journal
proudly exists on three websites:

Asian Cha Daily chajournal.com
asiancha.com
hkprotesting.com

Email: editors@asiancha.com

  • Subscribe Subscribed
    • Cha
    • Join 300 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Cha
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar