Category: The China Issue
-
––Guest post by reader Charles Kress. Kuan Yin What of the past that whispersSuch winds blow our words awayWhere have they goneMust we always start anewWill dead voices never cease – from “Blood Secrets” —–– Not long ago I wrote…
-
www.asiancha.com We are very happy to announce that “The China Issue” is now live. We would like to thank our guest editor Mai Mang (Yibing Huang) for reading the poetry and prose submissions with us as well as curating the…
-
www.asiancha.com We are very happy to announce that “The China Issue” is now live. We would like to thank our guest editor Mai Mang (Yibing Huang) for reading the poetry and prose submissions with us as well as curating the…
-
originally posted here CHINA: WHAT IT IS, WHAT IT COULD BE . In an interview in 2008, I was asked whether my loyalty lay with “Hong Kong” or “China.” I remember finding the question easy to answer: “Hong Kong,…
-
originally posted here THE CHINESE CURSE “May you live in interesting times.” Thus goes the first part of the famous Chinese curse, or at least the curse commonly attributed to the Chinese. Like all good curses at first sight it…
-
How did you select Yibing Huang to be your guest editor? And why? I first met Yibing through a mutual friend of ours, Professor Russell Leong. I was taking an informal creative writing class with Russell, and he introduced the…
-
Back in August (Sunday 29th August), I was contacted by China Daily. Today, finally, there is an article on Cha in the paper [Link]. China Daily is the only official English-language national newspaper in China. The article also appears in their US Edition.…
-
The first time this blog has a visitor from China. Thank you for visiting. 0 0-
-
[Read the English version here or download the call PDF here.] THE CHINA ISSUE招稿啟事 《茶:亞洲文學季刊》(www.asiancha.com)將於2011年6月出版特刊「The China Issue」,專門收錄來自或有關當代中國的詩歌、虛構文學、創意記實文學、學術著作及視覺藝術作品,探討塑造中國的各種社會、政治及文化力量,現誠邀海內外人士投稿。閣下如對當今中國有任何有趣、獨到或新穎的意見,我們均無任歡迎。請注意,作品語言以英文為限。 今期,本刊有幸請得著名中國學者及詩人麥芒(黃亦兵)擔任特邀編輯。麥芒對中國文學涉獵廣博,將會以其敏銳的鑑賞眼光,協助我們篩選作品。麥芒的履歷見下文。 特刊同時設有書評一節,專門評論以中國為題材的書籍。閣下近期如有新作,並希望在The China Issue刊登書評的話,歡迎聯絡本刊編輯Eddie Tay,電郵地址為eddie@asiancha.com。有關書籍須於2011年3月底前寄至本刊。 有意投稿此期特刊者,請於2011年4月15日或之前將作品電郵至submissions@asiancha.com。電郵標題請註明「The China Issue」,否則稿件將作常刊投稿處理。有關稿件的規定,請參閱 http://ww.asiancha.com/guidelines。 – *** 麥芒(黃亦兵),湖南常德人,並繼承了母親身上祖傳的湘西土家族血液。麥芒擁有北京大學中國文學學士、碩士和博士學位。1993年移居美國,並擁有美國加州大學洛杉磯分校比較文學博士學位。早在20世紀80年代,麥芒即是聞名于北大校內外的當代詩人,移居海外之後,繼續用中文和英文雙語創作,翻譯和朗誦。他自稱爲一個盲目主義者,著有中英文雙語詩集《石龜》(2005年)和中文詩集《接近盲目》(2005年)。另外,麥芒的最新英文學術專著是《當代中國文學:從文化大革命到未來》Contemporary Chinese Literature: From the Cultural Revolution to the Future(New York: Palgrave…
-
Picture from here – – Bad English –by Ouyang Yu – – Teaching English in ChinaThe old professor can’t helpThe fact that his hair is turning grey An email letter leaves himUpset for days without knowing whyThat begins with this:…
-
Picture from here Dim Sum –Zhang Er, translated from the Chinese by Bob Holman and Zhang Er– –Accidentally tossed together, doing the natural thing,unexpectedly he becomes an old acquaintance from another life:the little town at the edge of the rain…
-
Delivering Newspapers–Bei Dao, translated from the Chinese by Eliot Weinberger and Iona Man-Cheong––Who believes in the mask’s weeping?who believes in the weeping nation?the nation has lost its memorymemory goes as far as this morning the newspaper boy sets out in…
-
Po Chu-I (白居易), poet from the Tang Dynasty A Message to Po Chu-I–W.S. Merwin – In that tenth winter of your exilethe cold never letting go of youand your hunger aching inside youday and night while you heard the voicesout…
-
Picture from here The Urbanized Villages in the South Jiangsu Province–Xu Ming-de, translated from the Chinese by Ziqing Zhang –– There are no longer bird’s nests in sparse treesnor any smoke rising from kitchen chimneys aroundthe tree branches in the…
-
Picture from here Nine Million Bicycles–Mike Batt[Listen to the song here.]– There are nine million bicycles in BeijingThat’s a fact,It’s a thing we can’t denyLike the fact that I will love you till I die. We are twelve billion light…
-
Picture from here Empress for a Month –Agnes Lam – –Did you know,our Empress Dowager,when you were insistingon taking fundsfrom the national treasurymeant for the protection of the peopleto build the Summer Palacefor your personal treasurethat one daythe fruits of…
-
Picture from here Sichuan, May 2008 —Eddie Tay What is an earthquake? What makes a flower grow:children in a school and then houses crumple – when houses crumple, one cannot be angry没有欢乐That man on evening news with the dirty T-shirt,the…
-
Picture from here TIANANMEN by James Fenton . . . Tiananmen Is broad and clean And you can’t tell Where the dead have been And you can’t tell What happened then And you can’t speak Of Tiananmen. . . You…
-
Please note that we are no longer accepting submissions for “The China Issue”. We are, however, accepting works for the Fourth Anniversary Issue. See here. [Read the Chinese versions here or download the English call PDF here.] Cha: An Asian Literary…


